-
1 ristretto
agg. (anche fig.)тесный, узкийspazio ristretto — a) тесное помещение; b) ограниченное пространство
brodo ristretto — консоме (n.)
mentalità ristretta — узколобость (f.) (ограниченность f., скудоумие n.)
-
2 ristretto
* * *ristretto agg.1 narrow: passaggio ristretto, narrow passage2 ( gretto, meschino) narrow, mean: idee ristrette, narrow ideas; mente ristretta, narrow mind: persona dalla mente ristretta, narrow-minded (o mean) person3 ( limitato) narrow, limited, restricted; ( scarso) scanty, poor: un ristretto campo d'azione, a restricted (o limited o narrow) range of action; un ristretto cerchio di conoscenze, a narrow circle of acquaintances; mezzi ristretti, scanty (o poor) means; nel senso più ristretto, in the narrowest sense; la mia conoscenza dell'inglese è molto ristretta, my knowledge of English is very limited (o poor)4 ( condensato) condensed: idea ristretta in poche parole, idea condensed into a few words // brodo ristretto, consommé; caffè ristretto, strong coffee* * *[ris'tretto] ristretto (-a)1. ppSee:2. aggristretto a — restricted o limited to
2) (concentrato: brodo) thick, (caffè) extra strong* * *[ris'tretto] 1.participio passato restringere2.2) (limitato) [campo, punto di vista, scelta] narrow; [ vocabolario] limited; [ gruppo] closedin un ristretto numero di casi — in a small o limited number of cases
avere una mentalità -a — to be small-minded o narrow-minded
3) (non diluito) [ sugo] concentrated; [ caffè] (extra-)strong* * *ristretto/ris'tretto/II aggettivo2 (limitato) [campo, punto di vista, scelta] narrow; [ vocabolario] limited; [ gruppo] closed; in un ristretto numero di casi in a small o limited number of cases; avere una mentalità -a to be small-minded o narrow-minded -
3 restringere
narrowvestito, giacca take in* * *restringere v.tr.1 to narrow; ( contrarre) to contract: abbiamo ristretto il locale di quasi due metri, we've made the room smaller by two metres; la strada è stata ristretta prima del ponte, the road has been narrowed before the bridge; una crema per restringere i pori, an astringent cream; (fot.) restringere il campo, to narrow the field2 (vestiti ecc.) to take* in, to tighten; bisogna ( far) restringere questo vestito, this dress must be taken in; il sarto restringerà la gonna sui fianchi, the tailor will take in the skirt at the hips3 (fig.) ( limitare) to limit; to restrict; ( diminuire) to lessen, to reduce; to condense: ho ristretto la mia indagine agli aspetti sociali del problema, I have restricted (o limited) my survey to the social aspects of the problem; restringere una lunga relazione in qualche paragrafo, to condense a long report into a few paragraphs; ho dovuto restringere il numero degli invitati, I had to reduce the number of guests; la nuova tassa restringe enormemente la possibilità di esportare, the new tax restricts export opportunities considerably // far restringere il sugo, to reduce the sauce // (econ.): restringere le spese, to limit (o to cut down) expenses; restringere il disavanzo, to reduce the deficit; restringere gli investimenti, to retrench investments; restringere il commercio, to restrain trade; restringere i controlli sulle importazioni, to tighten controls on importation; (banca) restringere il credito, to squeeze credit.1 to narrow, to get* narrower; ( contrarsi) to contract: più avanti la strada si restringe, the road gets narrower (o narrows) farther on // restringere nelle spalle, to shrug2 ( farsi stretti) to move up, to close up: restringetevi, sta venendo altra gente, move up, there are other people coming4 (fig.) ( limitarsi) to limit oneself; to restrain oneself: restringere a parlare solo di un argomento, to limit oneself to speaking of one subject only; la sua cerchia di amicizie si è ristretta a due o tre persone, his circle of friends has fallen to two or three now; le possibilità di trovare superstiti si restringono col passare dei giorni, the likelihood of finding survivors fades as the days go by; ormai il numero dei possibili candidati si è ristretto a pochi nomi, now the number of possible candidates has come down to just a few names; restringere nelle spese, to cut down (o to limit) one's expenses.* * *1. [res'trindʒere]vb irreg vt(strada) to narrow, (abito, gonna) to take in2. vip (restringersi)il campo si restringe — (fig : di ipotesi, possibilità) the field is narrowing
* * *[res'trindʒere] 1.verbo transitivo1) (rendere più stretto) to narrow [passaggio, strada]; to shrink* [ vestito]2) (fare contrarre) to contract [ pupilla]3) fig. to narrow (down) [campo, ambito, orizzonte]; to reduce, to limit [libertà, numero]2.verbo pronominale restringersi1) (diventare più stretto) [sentiero, valle, fiume] to narrow, to grow* narrow, to become* narrow; [ vestito] to shrink*2) (contrarsi) [ pupilla] to contract3) fig. [campo, ambito, possibilità] to be* narrowed* * *restringere/res'trindʒere/ [36]1 (rendere più stretto) to narrow [passaggio, strada]; to shrink* [ vestito]2 (fare contrarre) to contract [ pupilla]3 fig. to narrow (down) [campo, ambito, orizzonte]; to reduce, to limit [libertà, numero]II restringersi verbo pronominale1 (diventare più stretto) [sentiero, valle, fiume] to narrow, to grow* narrow, to become* narrow; [ vestito] to shrink*2 (contrarsi) [ pupilla] to contract3 fig. [campo, ambito, possibilità] to be* narrowed. -
4 restringere
1. v.t.(anche fig.) (rimpicciolire) сузить; (ridurre) сократить; (limitare) ограничить2. restringersi v.i.1) сесть2) сузиться
См. также в других словарях:
ristretto — {{hw}}{{ristretto}}{{/hw}}A part. pass. di ristringere e di restringere ; anche agg. 1 Stretto dentro, racchiuso: paese ristretto tra i monti. 2 (fig.) Specifico, circoscritto: significato, uso –r; CONTR. Estensivo. 3 Stretto, angusto, dallo… … Enciclopedia di italiano
ristretto — 1ri·strét·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → restringere, restringersi 2a. agg. CO molto stretto: un laccio ristretto | BU serrato, chiuso: labbra ristrette Sinonimi: stretto | chiuso. Contrari: aperto. 2b. agg. LE fig., raccolto in sé: qui fu… … Dizionario italiano
List of Italian dishes — These dishes are representative of Italian cuisine.Dishes and recipesAntipasti* Insalata caprese * Insalata russa * Braciole * Bruschetta * Bresaola *Prosciutto e melone *Crostini con condimenti misti *Verdure in pinzimonio *Cocktail di gamberi… … Wikipedia
Gastronomía de Italia — Diversos productos de la cocina italiana. La comida de Italia es extremadamente variada. El país fue unificado en el año 1861 y su cocina refleja la variedad cultural de sus regiones así como la diversidad de su historia. La cocina italiana,… … Wikipedia Español
Italian cuisine — This article is part of the series … Wikipedia
concentrato — con·cen·trà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → concentrare, concentrarsi 2. agg. CO raccolto in un unico luogo, ammassato: truppe concentrate nella postazione | fig., dedito, assorto: concentrato nello studio, era concentrato sul problema… … Dizionario italiano
glassa — glàs·sa s.f. CO 1. copertura a base di zucchero fuso e altri ingredienti, come cioccolato, caffè e sim., usata per decorare torte, pasticcini, ecc.: la glassa dei bignè Sinonimi: glassatura. 2. salsa gelatinosa preparata con sugo di carne… … Dizionario italiano
speciale — spe·cià·le agg., s.m., s.f. FO 1. agg., che riguarda un ambito determinato, che è proprio di un ristretto numero di cose o persone: i caratteri speciali di un popolo Sinonimi: caratteristico, esclusivo, individuale, originale, particolare,… … Dizionario italiano